荷兰语言有哪些?

左檬左檬最佳答案最佳答案

由于荷兰王国与中华人民共和国建交以来,在中国的文化宣传活动中,时常可以看到 Holland 这一代用词。虽然汉译为荷兰,但如仔细推敲,会发现它与梵文 Hollandi 以及低地语 Holland 原意并不相同。虽然,Hollandi 这一词根的本义是 “平原”,可用来泛指低地国家,但是,其真正的特殊含意,则是指称由海路至阿姆斯特丹这片土地。

另一方面,关于其更准确的汉语对应词,国外也尚有争论。有人认为,应译作“荷拉斯”,始能与英语 Holland 的对应词 Holland 对应。另外,此名词在汉语中也常作为人名或地名出现。如唐朝有红拂女,元代有进士何莲仙,现代有历史学家何干之,都是本姓何的人,却以 Holland 作为自己的英文名字。何莲仙即何立华,曾留学于荷兰,故以此为名。至于地名,则指浙江省台州地区的温岭市松门镇,以及湖北省孝感市云梦县,都有自己的“荷花园”,“荷花园”中主要有亭台、水池等景观。

至于为何以“荷”命名,有人说,乃是因为当时荷兰人民喜爱荷花,将它作为美好事物的象征。其实,根据当地的历史记载,这里原是片沼泽地,芦苇成林,到了夏天,林中一片荒芜,只长荷花。荷兰人看了非常厌恶,因为他们需要这些耕地来种植粮食,于是将这里的地名改为 “Holland”,其原意即为“旱地”。

荷兰低地语在形式上虽然与英语同源,从发音、语法和形态结构上看,均近似英语。但是,英语中的词尾-ion 等符号,在荷兰文中为-e,如:mission(任务)-e,sting(刺,扎)-ing,sign(记号,标明)-e,etc. 。在荷兰语中,没有像英语中那样大量的拉丁语和古人语言(如古希腊语)的借词。一些原来的动词现在成为名词,如:rijden(行驶,驾驶)-rij,kommen(来)-kom等。另外,有很多形容词转换为名词时,其词尾附加 -isch,如:buzz(嗡嗡声)-buzz,stab-stab,fade-faded。

公元1477 年,在特塞尔岛上发生了一场风暴。从北海涌来的巨浪,毁坏了当时荷兰统治者波希米亚国王亚瑟的船队。在埋葬这些死难的船员时,人们看见一只苍蝇趴在死者的脸上。这一不祥之兆,将亚瑟的国运紧紧拴住了。随后发生的事情,如同神话一般。当人们把死者掩埋时,突然活了一只苍蝇,这只苍蝇在墓穴中繁殖得很快。人们担心它会污染食物和水源,将它追得一塌糊涂。最后,只好将一只猫扔进墓穴,才把这个祸根消灭。从那时起,荷兰人便开始仇视苍蝇。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!