香港学中文吗?
答主是香港中文大学毕业哒,来分享一下自己的经历~ 先说答案:在港大学校里,中文是必学语言,英文也是必学语言(当然,我们不是英语系);但回到内地,我们一般是用普通话进行沟通的。
作为汉语拼音的发源地之一,香港对于中文的教学和内地有着明显不同。 在内地上学的同学应该知道,我们在学习汉字的时候会有“繁简转换”这个步骤(虽然我至今没搞明白这步骤的意义何在……);但在香港学校里是没有这一项的——老师会把繁体字直接教给学生。所以我在刚入学的时候才会出现“哇怎么这么麻烦的字的写发”“哇这个字居然有这么多个写法”这种情形。(不过还好我的内地产生同学有来自大陆的同窗帮助啊哈哈哈!)
我们的语文老师除了教读、写外还会教授文字学(分析字形结构的字理知识)以及古文(包括断句、翻译)。
因为文言文是中学阶段的必修课程,大家学起来比较统一;但白话文因为时代变化,学生们理解的水平和用词都存在着差异,所以在课堂上会有讨论。比如对鲁迅作品的理解,学生之间就会存在分歧,需要老师进行协调(这里没有贬低任何人的意思,只是个人理解水平的问题)。
至于英文,我们是纯外教教学。上课内容主要以语法点讲授、课后作业练口语为主。因为外教是来自英美本土,所以语音上会更接近英式发音。(其实所有外教都是英美本土毕业的,但他们的授课模式会根据学生水平采用适合的方式,并不会一直采用雅思/托福的考试题型去训练学生。这点学生不必担心。)