约克有同声传译专业吗?

蒲龙德蒲龙德最佳答案最佳答案

没有同传专业的,但是UoY的翻译研究中心做的很牛~ 推荐一个网址:http://www.yu.edu/cpr/ 在这里你可以找到很多关于中英互译的课程和讲义。

约克大学翻译研究专业的教授Gui Lam是一位很著名的语料库语言学家(也是我在约克读MSc的时候的老师~)。他曾经编写过《华英字典》(香港牛津词典的前身)并且编写了牛津大学出版社的《牛津现代汉语词典》。

另外附上一位大神James Li的网址链接: http://jamesli.info/ 他是首位提出利用机器辅助翻译概念的人,同时也开发了第一款可用于商业应用的机器翻译软件。他在1980年代到了UoY之后建立了一个庞大的中文数据库,为后来UoY的翻译课程打下了厚实的基础。

对了,再附上我之前的回答: 同样是在知乎,这个答案得到了6k+的赞(吓尿了……)所以还是有很多同学来问我关于约克和纽卡翻译硕士的选择问题。其实这两个学校的MA in Translation的课程设置大同小异,都是12个月,学费15400英镑左右(2017年数据,今年可能会涨)。

申请要求上,约克大学需要申请者的雅思成绩达到7分且单项不低于6.5,而纽卡斯尔则只需要6.5总分6.0。但约克对申请者的本科背景的要求会稍高一些,如果申请者是外语相关专业且平均分达到85以上,那么申请到约克的希望就很大;如果是理工科类的专业或者是文科非外语类专业的话,就需要申请人本科期间的主修课程均分达到85分以上且雅思成绩达到7分,部分专业还会有笔面试或者附加的申请条件。

因为雅思成绩可以后补,所以建议广大申请者先尽力刷高自己的本科均分,在申请季的时候一举拿下梦校offer! 无论是约克还是纽卡斯尔,两所学校的翻译硕士项目都能给同学们提供非常好的语言能力和翻译技能上的训练,并且配备优秀的师资和丰富的教学资源。同时,在两所学校学习期间,老师和学生们的反馈里无一不称赞教学设施之完备。 但既然两个学校开设的项目都一样,为啥还要舍近求远选择约克呢?

这里就要说说约克独特的课程设置啦~ 在第一年,两所学校的课程都有翻译理论和实践以及语言技术等方面的内容。而在第二年,约克大学的学生可以选择自己感兴趣的分支进行深入学习,比如法律、贸易、医药等等。(因为纽卡斯尔这边的课程内容与约克大差不差,所以我只放了约克部分的课表~)

虽然都是在学两年,但是约克的这一设置能让学生根据自身兴趣以及未来打算从事行业的需求,更有针对性地强化能力,比纽卡斯尔的课程设置显得更为细致和周全些。 所以如果题主决定好要申这两所学校的翻译专业,可以在努力提高雅思成绩的同时,注意下自己的本科成绩是否达到了申请要求。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!