日本新年祝福语怎么写?

关胜欣关胜欣最佳答案最佳答案

新年快乐!おめでとう! 敬称+恭辞(年末祝福)+祝贺语(新年祝愿) 当然,用汉语写也可以的~嘻嘻~ 年末祝辞:

1.「ご清聴ありがとう」(音读:go sei cheng a li ga tou) 翻译:谢谢您的倾听/聆听 (多用于广播、电视节目等结束用语)

2.「ご支持ありがとう」 (go ci shi a li ga to) 翻译:谢谢您的关注 (网络用语)

3.「ご参加ありがとう」(go za shang a li ga to) 翻译:感谢你的参与 (邀请别人来参加自己的节日或者活动时的用语)

4.「本日を忘れませんでした。明日もあなたを见ていますよ。」(ho niji wo wa se re ma sen de sho u. a tta mo a na ta wo mi te i ma zo) 翻译:我从未忘记今天。明天我也将看见你。

(约定明天见或者是告别时用)

5.「どうぞよろしくお愿いします」(dou zou yo lo xi ku o na ga i shi ma su) 翻译:请一定多多关照

6.「来年ねばぬかってございます。」(ra ni nen ne ba nu ka tte go za i ma su) 翻译:明年我会再来。

(在一年将尽的时候,对于未来的一年有着美好期望和憧憬时用的句子)

新年初始,再道一声“新年快乐”!「この新年おめでとう!」(ko no new year o me de to)

卞广飞卞广飞优质答主

“恭喜发财”(恭贺新禧),这句话虽然是中国传统的新年祝福用语,但日本人却非常喜欢使用这句短语,并且还会用平假名写成「こうかいさんばく」来标注「コウカイサンバク」「ごうかいざんぶく」或「こうかいづんぷっく」等等。

在正式场合和书信中一般都用以上三个假名标记该词语的读音;而日常生活中人们更倾向于读成浊音「こう かいさんぱく」。除了上述这些以外,还有许多其他的发音方式,诸如“こぅかぃさんぽぉ”“こぅかぃさんぼお”“こぅかぃさんぴょぅ”“こぅかぃさんべぉ”“こぅかぃさんぺぇ”……不一而足,总之只要是能表达出“恭喜发财”的意思即可!

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!